Skip to content

Augustine Marlorate on the Love and Goodwill of God to Mankind: by way of Calvin and Musculus

October 29, 2008

Marlorate:

17 And loe, there came a voyce from heauen, saying: This is my beloued sonne in whom I am well pleased.

{And loe, there came a voyce.} M. Math. does not say simply that a voice was heard from heaven, but that a voice cam from heaven. C. For out of that division and opening of the heavens (which we touched even now) cam this voice, whereby he might have greater majesty.

{This is my beloued sonne.}

M. This testimony of the Father being brought from the heavens to the earth, as concerning his son, has a declaration of his will towards mankind, with a declaration also of Christ, the only begotten son of God. C. For the title of (son) does only pertain unto Christ, truly and naturally: but yet the son of God was made manifest in our flesh, that by the same right that God was Father unto him, he might make him our Father also. Wherefore God bringing unto us a mediator, in the title and commendation of his Son, does show himself to be a Father to us all. The Greek word does signify more then my beloved Son, in the superlative degree, my best beloved Son. For Christ is so called, because when we were hateful and odious unto God, it was necessary that his Fatherly love should flow from Christ unto us.  M. As if the Father should have said: “He whom I have sent unto you, and caused to come in your flesh, is my only beloved Son: In whom you may see how greatly I love mankind, and his salvation, wherefore see that you cleave unto him by faith.” But S. Paul does very well interpret this place saying: “By his grace he made us accepted through the beloved, [Eph. 1.].

{In whom I am well pleased.}

The Greek word does signify a mind so inclined, that it has a singular and ready good will and affection, separated from all anger and displeasure.

Augustine Marlorate, A Catholike and Ecclesiasticall exposition of the holy Gospel after S. Iohn, trans., Thomas Timme (Imprinted at London by Thomas Marshe, Anno Domini. 1575), 56. [Some spelling modernized.] [Key: B=Bucer; C=Calvin; E=Erasmus; M=Musculus; P=Melanchthon; S=Sarcerius; R=Brentius; BV=Bullinger; Z=Zwingli; V=Theodorus; A=Marlorate.] [See also Musculus on the love of God to mankind.]

Advertisements
No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: